Scroll Top

Türkisch Deutsch Übersetzer – wir bei Skrivanek sind für Sie da!

Übersetzungen und Dolmetschen sind ISO-zertifiziert
google rank white

Türkisch Deutsch Übersetzer – wir bei Skrivanek sind für Sie da!

Übersetzungen und Dolmetschen sind ISO-zertifiziert

Unsere Türkisch Deutsch und Deutsch Türkisch Übersetzer und andere Sprachspezialisten stehen Ihnen gern zur Verfügung!

    FirmaPrivatperson

    FachübersetzungBeglaubigte ÜbersetzungSonstiges

    FachübersetzungBeglaubigte ÜbersetzungDolmetschenSonstiges

    Wenn Sie mehr als eine Datei hochladen möchten, wählen Sie bitte alle gewünschten Dateien aus. Dokument hochladen (max. Dateiengröße 20 MB). Lassen Sie uns wissen, wenn Sie eine größere Datei senden möchten.

    Ihre Daten sind bei uns absolut sicher. Sie können uns aber gerne auch per E-Mail kontaktieren, wir unterschreiben sehr gerne vorab eine Verschwiegenheitserklärung.

    IMPRESSUM

    Wir bieten Übersetzungen aus dem Türkischen ins Deutsche und umgekehrt. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer der türkischen Sprache sind Experten auf ihrem jeweiligen Gebiet. Sie verfügen über einen Hochschulabschluss in Translationswissenschaft oder Linguistik, was sie dazu befähigt, Texte auch nach ISO 17100 zu übersetzen.

    Manche unserer Übersetzer und Übersetzerinnen haben auch die Staatliche Prüfung für Übersetzer erfolgreich abgelegt oder ein Dolmetscherinstitut besucht. Vielleicht suchen Sie Sprachspezialisten und -spezialistinnen in verschiedenen Sprachkombinationen? Wir sind hier, um Sie zu unterstützen.

    Wir arbeiten mit muttersprachlichen Übersetzern und Übersetzerinnen zusammen, die auf höchster Qualität mit Hilfe moderner Tools und höchster Sprachkompetenz ihre Übersetzungsprojekte umsetzen. Als Übersetzungsbüro bieten wir sprachliche Dienstleistungen (wie z. B. schriftliche Übersetzungen, Korrekturlesen, Lokalisierung, Dolmetschen, DTP-Leistungen) höchster Qualität an, um unsere Kunden bei der Erweiterung ihrer Geschäfte und der effektiven Kommunikation in der ganzen Welt zu unterstützen.

    UNSER ANGEBOT IST MASSGESCHNEIDERT

    Skrivanek hat ein einzigartiges Angebot entwickelt, das auf die individuellen Bedürfnisse unserer Kunden zugeschnitten ist. Unser erfahrenes Team von Linguisten, Projektmanagern und Beratern ist bestrebt, Ihren sprachlichen Anforderungen gerecht zu werden und einen reibungslosen Ablauf Ihrer Projekte zu gewährleisten, unabhängig von deren Größe und Komplexität. Skrivanek verpflichtet sich außerdem, während jedes Projekts und darüber hinaus einen hervorragenden Kundenservice zu bieten. Sie können sich darauf verlassen, dass Skrivanek eine qualitativ hochwertige Erfahrung und Ergebnisse liefert, die speziell auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind.

    Unsere Türkisch Deutsch und Deutsch Türkisch Übersetzer und andere Sprachspezialisten stehen Ihnen gern zur Verfügung!

      SEIT Fast 30 JAHREN VERTRAUEN GROSSE UND KLEINE UNTERNEHMEN DARAUF, DASS WIR QUALITÄTSARBEIT LIEFERN, DIE AUF IHRE BEDÜRFNISSE ABGESTIMMT IST

      Unser Angebot richtet sich an Firmen aller Branchen (einschließlich spezialisierter Bereiche wie Industrie, Technik, Medizin/Pharmazeutik, Recht und viele andere). Wir übersetzen Verträge aus dem Deutschen sowie Firmendokumente, Rechnungen, Kataloge, Werbeslogans, Berichte, Handelskorrespondenz, Rechtsakte, Vollmachten, Formulare und andere Materialien einschließlich vertraulicher Textdokumente. Unsere Deutsch-Türkisch-Übersetzer achten nicht nur auf die Korrektheit der Übersetzung (z. B. die Grammatik) – ein wichtiges Zeichen für den Wert der Übersetzungen sind auch die Wirksamkeit des Textes, der angemessene Stil sowie die Anpassung an den kulturellen Kontext, sowohl, was die Sprache selbst und die benutzten Wörter, Sätze und Wendungen angeht, als auch im Hinblick auf landeskundliche Besonderheiten.

      Übersetzungsaufträge aus der türkischen Sprache in die deutsche sowie umgekehrt deutsch-türkisch gehören zu den Sprachkombinationen, die von unserem Übersetzungsbüro am häufigsten ausgeführt werden.

      Online-Wörterbuch statt Türkisch-Deutsch Wörterbuch?

      Warum Online-Wörterbücher nicht immer das halten, was sie versprechen

      Manche Menschen benutzen Online Wörterbuch z. B. Google Translate (oder Pons Langenscheidt GmbH) statt Türkisch-Deutsch Wörterbuch um verschiedene Wörter zu überprüfen. Wenn sie ein Wort suchen oder wenn sie eine höchstmögliche Qualität der Übersetzung erreichen möchten, ist es notwendig, den Text schriftsprachlich und grammatisch richtig zu formulieren. Slangausdrücke genauso wie ein Text, der nicht schriftsprachlich geschrieben ist, alle sind allgemein ein Problem für Online-Übersetzer.

      Die Benutzung des türkischen Wörterbuchs oder deutsch-türkisch/türkisch-deutsch Wörterbuchs ist besser, da wir das Risiko minimieren, dass etwas falsch übersetzt wird. Wir können auch potentielle Fehler vermeiden. Es gibt auch online türkisch-deutsch Wörterbuch, wo kann man verschiedene Wörter, Phrasen oder Begriffe suchen und mit dem Türkisch-Deutsch Übersetzung machen.

      Manche Online-Übersetzer sind ungenau und machen verschiedene Fehler. Die Anzahl der Zeichen oder Wörter ist begrenzt. Sie übersetzen falsch verschiedene Phrasen. Sie haben auch Probleme mit verschiedenen Wörtern. Sie können Daten sammeln.

      Einige Wörterbücher haben verschiedene Funktionen. Man kann auf das gesuchte Wort klicken und dann sieht man z. B. relevante Synonyme. Die Suche nach entsprechenden Wörtern ist auch nicht so schwierig, wenn man ein richtiges Wörterbuch benutzt. Im deutsch-türkisch Wörterbuch kann man die Vorschläge für Übersetzungen finden. Das Wörterbuch beinhaltet alle Wörter, Phrasen und Ausdrücken. Manche Wörterbücher präsentieren auch die Inhalte von Wörtern.

      TÜRKISCH-DEUTSCH ÜBERSETZUNGEN SIND UNSER SPEZIALGEBIET!

      türkisch deutsch Skrivanek GmbH unser Team
      türkisch deutsch Skrivanek GmbH Ubersetzungsqalitat
      türkisch deutsch Skrivanek GmbH Datensicherheit

      Türkisch Deutsch Übersetzung

      Übersetzung ins Türkische und aus dem Türkischen

      Im Folgenden finden Sie die am häufigsten angeforderten Übersetzungen ins Türkische und aus dem Türkischen:

      Standard- und Geschäftsübersetzungen in die türkische Sprache und aus der türkischen Sprache, Eilübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, Korrekturlesen, Lokalisierung, Übersetzung von Websites in die türkische Sprache, grafische DTP-Erstellung von Dokumenten, Simultan– und Konsekutivdolmetschen aus der türkischen Sprache und in die türkische Sprache sowie Dolmetscherdienste in die türkische Sprache und aus der türkischen Sprache. Durch E-Mail ist Download der Textübersetzung auch möglich.

      Übersetzungsqualität

      Effizienz steht im Zentrum unserer Übersetzungen. Die von uns erbrachten Leistungen sind transparent, von zuverlässiger Qualität und befriedigen auch anspruchsvollste Kundenwünsche. Wir haben hohe Erwartungen und sind stolz, die Qualität unserer Marke garantieren zu können. Kontinuierliche Verbesserung gehört immer schon zu unseren Grundprinzipien. Wir lassen uns leiten von Ehrgeiz und Kundenorientierung, unsere Arbeit gefällt uns und wir setzen dies in Ergebnisse um, die Ihnen gefallen werden.

      Unser Team

      Unser Team setzt alles daran, dass Sie sich international verständigen können und dass Ihre Produkte weltweit verstanden werden. Mit unserer Hilfe sollen kulturelle Unterschiede keine Hindernisse mehr darstellen, sondern als Bereicherung verstanden werden. Unser Wissen um kulturelle Besonderheiten verschiedener Länder nutzen wir, um Ihnen ein Marktvorteil zu verschaffen. Zu unserem Team gehören hoch motivierte Sprachexperten und -expertinnen (die über muttersprachliche Kenntnisse in Deutsch bzw. Englisch verfügen), Projektmanagerinnen und DTP-Spezialisten und -spezialistinnen, die alle daran interessiert sind, ihre Leistungen immer weiter zu steigern. Dies ist ein Garant für Effizienz und messbare Geschäftsvorteile.

      Datensicherheit

      Wir geben Ihnen die Garantie, dass die Dokumente, die Sie unserem Übersetzungsbüro anvertrauen, mit größter Sorgfalt behandelt werden. Informationssicherheit hat für uns eine große Bedeutung, weshalb wir nach ISO 27001 zertifiziert sind. Vertrauliche Informationen sind heute die Norm, und wir sind uns ihrer Bedeutung bei allen Projekten bewusst. Unsere Firma ergreift und evaluiert die Maßnahmen zum Schutz unserer Kundendaten kontinuierlich. Sämtliche Übersetzungsaufträge werden streng vertraulich behandelt. Wir setzen für unsere Netzwerke und Systeme die besten IT-Instrumente ein, um das notwendige Management Ihrer persönlichen Angaben gewährleisten zu können.

      translation