Benötigen Sie eine Deutsch-Bulgarisch oder Bulgarisch-Deutsch Übersetzung?

√úbersetzungen und Dolmetschen sind ISO-zertifiziert
google rank white

Benötigen Sie eine Deutsch-Bulgarisch oder Bulgarisch-Deutsch Übersetzung?

√úbersetzungen und Dolmetschen sind ISO-zertifiziert

Unsere Deutsch-Bulgarisch, Bulgarisch-Deutsch √úbersetzer und andere Sprachspezialisten stehen Ihnen gern zur Verf√ľgung!

    FirmaPrivatperson
    √úbersetzungBeglaubigte √úbersetzungLektoratAnderes
    √úbersetzungWebsite-LokalisierungDolmetschenLektoratAnderes

    Wenn Sie mehr als eine Datei hochladen m√∂chten, w√§hlen Sie bitte alle gew√ľnschten Dateien aus. Dokument hochladen (max. Dateiengr√∂√üe 20 MB)

    Unser √úbersetzungsb√ľro bietet professionelle Fach√ľbersetzungen aus dem Bulgarischen ins Deutsche und umgekehrt an. Unsere √úbersetzerinnen und √úbersetzer der bulgarischen Sprache sind Experten auf ihrem jeweiligen Gebiet. Vielleicht suchen Sie Sprachspezialistinnen und Sprachspezialisten in anderen Sprachkombinationen? Wir sind hier, um Sie zu unterst√ľtzen.

    Unser √úbersetzungsb√ľro ist ISO zertifiziert. Diese Zertifizierungen gelten bei Fach√ľbersetzungen als besonders hoher Standard. Wir arbeiten mit muttersprachlichen √úbersetzern und √úbersetzerinnen zusammen, die auf h√∂chster Qualit√§t mit Hilfe moderner Tools und h√∂chster Sprachkompetenz ihre √úbersetzungsprojekte umsetzen. Als √úbersetzungsb√ľro bieten wir unseren Kunden sprachliche Dienstleistungen (wie z. B. schriftliche √úbersetzungen, Korrekturlesen, Lokalisierung, Dolmetschen, DTP-Leistungen) h√∂chster Qualit√§t an, um Sie bei der Erweiterung ihrer Gesch√§fte und der effektiven Kommunikation in der ganzen Welt zu unterst√ľtzen.

    UNSER ANGEBOT IST MASSGESCHNEIDERT

    Skrivanek hat ein einzigartiges Angebot entwickelt, das auf die individuellen Bed√ľrfnisse unserer Kunden zugeschnitten ist. Unser erfahrenes Team von Linguisten, Projektmanagern und Beratern ist bestrebt, Ihren sprachlichen Anforderungen gerecht zu werden und einen reibungslosen Ablauf Ihrer Projekte zu gew√§hrleisten, unabh√§ngig von deren Gr√∂√üe und Komplexit√§t. Skrivanek verpflichtet sich au√üerdem, w√§hrend jedes Projekts und dar√ľber hinaus einen hervorragenden Kundenservice zu bieten. Sie k√∂nnen sich darauf verlassen, dass Skrivanek eine qualitativ hochwertige Erfahrung und Ergebnisse liefert, die speziell auf Ihre Bed√ľrfnisse zugeschnitten sind.

    Unsere Deutsch-Bulgarisch, Bulgarisch-Deutsch √úbersetzer und andere Sprachspezialisten stehen Ihnen gern zur Verf√ľgung!

      SEIT Fast 30 JAHREN VERTRAUEN GROSSE UND KLEINE UNTERNEHMEN DARAUF, DASS WIR QUALIT√ĄTSARBEIT LIEFERN, DIE AUF IHRE BED√úRFNISSE ABGESTIMMT IST

      Die √úbersetzung von Texten aus dem Deutschen ins Bulgarische und die √úbersetzung von Texten aus dem Bulgarischen ins Deutsche sind beides Fachgebiete. Die √úbersetzungen werden in Zusammenarbeit mit einem erfahrenen Team von √úbersetzern durchgef√ľhrt, die Fachleute auf ihrem jeweiligen Gebiet sind. Wir k√∂nnen sowohl einfache als auch beglaubigte √úbersetzungen anfertigen. Unser Angebot richtet sich an Unternehmen aller Gr√∂√üen und Branchen (einschlie√ülich spezialisierter Bereiche: Industrie, Technik, Medizin, Recht und viele andere). So k√∂nnen wir zum Beispiel einen Vertrag aus dem Bulgarischen ins Deutsche √ľbersetzen, aber auch Gesch√§ftspapiere wie Rechnungen und Kataloge, Werbeslogans, Berichte, Gesch√§ftskorrespondenz, Urkunden, Vollmachten, Formulare u. √§. Unsere bulgarischen √úbersetzerinnen und √úbersetzer achten nicht nur auf die Genauigkeit der √úbersetzung, sondern auch auf die Wirksamkeit des Textes, seinen angemessenen Stil und seine Anpassungsf√§higkeit an den kulturellen Kontext sowohl der Sprache als auch des Landes, in das das Material √ľbersetzt wird.

      Online-Wörterbuch statt Deutsch-Bulgarisch-Wörterbuch?

      Warum Online-√úbersetzer sind nicht immer so gut.

      Manche Menschen benutzen Online-Translator wie z. B. Google Translate statt Bulgarisch-Deutsch W√∂rterbuch, um verschiedene W√∂rter zu √ľberpr√ľfen. Wenn Sie ein Wort suchen oder eine h√∂chstm√∂gliche Qualit√§t der √úbersetzung erreichen m√∂chten, ist es jedoch notwendig, den Text schriftsprachlich und grammatisch richtig zu formulieren. Slangausdr√ľcke genauso wie ein Text, der nicht schriftsprachlich geschrieben ist, k√∂nnen ein allgemeines Problem f√ľr Online-√úbersetzer darstellen.

      Die Benutzung des bulgarischen W√∂rterbuchs oder deutsch-bulgarisch/bulgarisch-deutsch W√∂rterbuchs ist besser, da wir das Risiko minimieren, dass etwas falsch √ľbersetzt wird. Wir k√∂nnen auch potentielle Fehler vermeiden. Es gibt auch online bulgarisch-deutsch W√∂rterbuch, wo kann man verschiedene W√∂rter, Phrasen oder Begriffe suchen.

      Manche Online-√úbersetzer sind ungenau und machen verschiedene Fehler. Auch die Anzahl der Zeichen oder W√∂rter ist begrenzt. Sie √ľbersetzen falsch verschiedene Phrasen. Sie haben auch Probleme mit verschiedenen W√∂rtern. Es ist besser bew√§hrte W√∂rterb√ľcher, wie z. B. PONS Langenscheidt GmbH nutzen. Einige W√∂rterb√ľcher haben verschiedene Funktionen. Man kann auf das gesuchte Wort klicken und dann sieht man z. B. relevante Synonyme. Die Suche nach entsprechenden W√∂rtern ist auch nicht so schwierig, wenn man ein richtiges W√∂rterbuch benutzt. Im deutsch-bulgarisch W√∂rterbuch kann man die Vorschl√§ge f√ľr √úbersetzungen finden.

      DEUTSCH-BULGARISCH-√úBERSETZUNG

      Wer hat eigentlich Bulgarisch gesprochen?

      Bulgarisch geh√∂rt zu den s√ľdslawischen Sprachen (Balkangruppe), die eine Untergruppe der indoeurop√§ischen Sprachfamilie darstellen. Insgesamt 12 Millionen Menschen sprechen Bulgarisch als Erst- oder Zweitsprache. Die meisten von ihnen leben in Bulgarien. Die bulgarische Sprache wird mit einer kyrillischen Schrift geschrieben, die etwas ver√§ndert wurde. Mit dieser Sprache kann man sich unter anderem auf dem Balkan, in der T√ľrkei, in Ungarn, Moldawien, bestimmten Teilen Griechenlands, Rum√§nien, Serbien, der Ukraine und nat√ľrlich in Bulgarien verst√§ndigen.

      Die Geschichte der bulgarischen Sprache ist ein faszinierendes Thema.

      Die bulgarische Sprache stammt von der slawischen Sprache ab, die von den Slawen gesprochen wurde, als sie um das 6. Jahrhundert nach Christus auf die Balkanhalbinsel kamen. Die heutige bulgarische Sprache enthält Reste der proto-bulgarischen Sprache aus der Zeit, als sich die Balkanslawen mit den Proto-Bulgaren vereinigten und eine einheitliche Nation bildeten. Zwischen dem 12. und 14. Jahrhundert erlebte die bulgarische Sprache die bedeutendsten Veränderungen. Bis zur Mitte des 18. Jahrhunderts entwickelte sich das Bulgarische zu einer voll entwickelten Sprachform.

      DEUTSCH-BULGARISCH WEBSITE-√úBERSETZUNG

      Dank der von uns angebotenen √úbersetzung und Lokalisierung Ihrer Internetseiten und -eintr√§ge sowie Multimedia-App erm√∂glichen wir es Ihnen Gesch√§ftspartner auf der ganzen Welt zu erreichen und ihre Produkte f√ľr Nutzer nicht nur in Bulgarien, sondern auf dem gesamten Weltmarkt zug√§nglich zu machen. Unsere √úbersetzer k√∂nnen f√ľr Sie statische oder dynamische HTML-, SGML-, XML-, CGI-, PHP-, ASP- oder Flash-Webseiten √ľbersetzen und, falls gew√ľnscht, ihre Inhalte der lokalen Community und den dort geltenden Konventionen anpassen.

      √úbersetzungen in die und aus der bulgarischen Sprache

      Nachstehend finden Sie die am häufigsten angeforderten Übersetzungen ins Bulgarische und aus dem Bulgarischen:

      standardisierte und gesch√§ftliche √úbersetzungen ins Bulgarische und aus dem Bulgarischen; Eil√ľbersetzungen; beglaubigte √úbersetzungen; Korrekturlesen; Lokalisierung; √úbersetzung von Websites ins Bulgarische; DTP ‚Äď grafische Dokumentvorbereitung, Dolmetschen in beiden Richtungen ‚Äď simultan und konsekutiv.

      Übersetzungsqualität

      Effizienz steht im Zentrum unserer √úbersetzungen. Die von uns erbrachten Leistungen sind transparent, von zuverl√§ssiger Qualit√§t und befriedigen auch anspruchsvollste Kundenw√ľnsche. Wir haben hohe Erwartungen und sind stolz, die Qualit√§t unserer Marke garantieren zu k√∂nnen. Kontinuierliche Verbesserung geh√∂rt immer schon zu unseren Grundprinzipien. Wir lassen uns leiten von Ehrgeiz und Kundenorientierung, unsere Arbeit gef√§llt uns und wir setzen dies in Ergebnisse um, die Ihnen gefallen werden.

      Unser Team

      Unser Team setzt alles daran, dass Sie sich international verst√§ndigen k√∂nnen und dass Ihre Produkte weltweit verstanden werden. Mit unserer Hilfe sollen kulturelle Unterschiede keine Hindernisse mehr darstellen, sondern als Bereicherung verstanden werden. Unser Wissen um kulturelle Besonderheiten verschiedener L√§nder nutzen wir, um Ihnen ein Marktvorteil zu verschaffen. Zu unserem Team geh√∂ren hoch motivierte Sprachexperten und -expertinnen (die √ľber muttersprachliche Kenntnisse in Deutsch bzw. Englisch verf√ľgen), Projektmanagerinnen und DTP-Spezialisten und -spezialistinnen, die alle daran interessiert sind, ihre Leistungen immer weiter zu steigern. Dies ist ein Garant f√ľr Effizienz und messbare Gesch√§ftsvorteile.

      Datensicherheit

      Wir geben Ihnen die Garantie, dass die Dokumente, die Sie unserem √úbersetzungsb√ľro anvertrauen, mit gr√∂√üter Sorgfalt behandelt werden. Informationssicherheit hat f√ľr uns eine gro√üe Bedeutung, weshalb wir nach ISO 27001 zertifiziert sind. Vertrauliche Informationen sind heute die Norm, und wir sind uns ihrer Bedeutung bei allen Projekten bewusst. Unsere Firma ergreift und evaluiert die Ma√ünahmen zum Schutz unserer Kundendaten kontinuierlich. S√§mtliche √úbersetzungsauftr√§ge werden streng vertraulich behandelt. Wir setzen f√ľr unsere Netzwerke und Systeme die besten IT-Instrumente ein, um das notwendige Management Ihrer pers√∂nlichen Angaben gew√§hrleisten zu k√∂nnen.

      Warum sich die Zusammenarbeit mit uns lohnt:
      1
      • Wir erf√ľllen die Anforderungen der ISO-Normen 9001:2015, 14001:2015, 27001:2013, der √úbersetzungsnorm 17100:2015 und Post-Editing Norm 18587:2017.
      • Wir setzen auf eine transparente und faire Preispolitik mit dem Quellwort als Abrechnungsgrundlage.
      • Wir garantieren Fristen, die auf die Kundenbed√ľrfnisse zugeschnitten sind sowie eine flexible und verantwortungsvolle Leistung ‚Äď dank Fachkr√§ften und dem Einsatz der neuesten Technologien.
      • Wir bieten eine breite Palette von Dienstleistungen ‚Äď schriftliche √úbersetzungen, Korrekturlesen, Lokalisierung, Dolmetschen, DTP-Leistungen, Subtitling sowie weitere Sprachdienstleistungen.
      • Wir arbeiten nur mit professionellen √úbersetzerinnen und √úbersetzern zusammen, die auf konkreten Fachgebieten spezialisiert sind ‚Äď mit Medizinern und Medizinerinnen, Ingenieuren und Ingenieurinnen, Juristen und Juristinnen, Informatikern und Informatikerinnen etc. Als Ergebnis hat unser Kunde oder unsere Kundin die Gewissheit, dass ein Profi auf seinem oder ihrem Gebiet mit der Ausf√ľhrung der √úbersetzung betraut ist.
      • Unsere √úbersetzerinnen und √úbersetzer erf√ľllen viele Anforderungen, so sind sie Muttersprachlerinnen und Muttersprachler der Zielsprache, besitzen perfekte Fremdsprachenkenntnisse und beherrschen den Umgang mit CAT-Tools.
      • Wir berechnen keine zus√§tzlichen Geb√ľhren f√ľr Fach√ľbersetzungen. Dadurch k√∂nnen wir die Kosten der √úbersetzung reduzieren, da wir auch die schwierigsten Texte zum gleichen Preis wie allgemeine Texte √ľbersetzen.
      • Die geeignete Verfahrensweise wird je nach Art der √úbersetzung individuell angepasst. So √ľbersetzen wir stets auf h√∂chstem Niveau, und zwar unabh√§ngig davon, ob es sich zum Beispiel um eine Gebrauchsanweisung oder um einen professionellen Marketingtext zur Ver√∂ffentlichung handelt.
      • Wir verwenden die modernsten CAT-Tools (z. B. SDL Trados, memoQ, Memsource etc.), wodurch wir die Kosten f√ľr die meisten gr√∂√üeren und reproduzierbaren √úbersetzungen flexibel gestalten k√∂nnen ‚Äď unter Gew√§hrleistung der Konsistenz des Vokabulars.
      translation