Kroatisch-Deutsch ├ťbersetzer ÔÇô wir sind bei Skrivanek f├╝r Sie da!

├ťbersetzungen und Dolmetschen sind ISO-zertifiziert
google rank white

Unsere Deutsch-Kroatisch ├ťbersetzer stehen Ihnen gern zur Verf├╝gung – nehmen Sie jetzt Kontakt auf!

    FirmaPrivatperson
    ├ťbersetzungBeglaubigte ├ťbersetzungLektoratAnderes
    ├ťbersetzungWebsite-LokalisierungDolmetschenLektoratAnderes

    Wenn Sie mehr als eine Datei hochladen m├Âchten, w├Ąhlen Sie bitte alle gew├╝nschten Dateien aus. Dokument hochladen (max. Dateiengr├Â├če 20 MB)

    Wir bieten ├ťbersetzungen aus dem Kroatischen ins Deutsche und umgekehrt. Unsere ├ťbersetzerinnen und ├ťbersetzer der kroatischen Sprache sind Experten auf ihrem jeweiligen Gebiet. Sie verf├╝gen ├╝ber einen Hochschulabschluss in Translationswissenschaft oder Linguistik, was sie dazu bef├Ąhigt, Texte auch nach ISO 17100 zu ├╝bersetzen. Manche unserer ├ťbersetzer und ├ťbersetzerinnen haben auch die Staatliche Pr├╝fung f├╝r ├ťbersetzer erfolgreich abgelegt oder ein Dolmetscherinstitut besucht. Vielleicht suchen Sie Sprachspezialisten und -spezialistinnen in verschiedenen Sprachkombinationen? Wir sind hier, um Sie zu unterst├╝tzen.

    Wir arbeiten mit muttersprachlichen ├ťbersetzern und ├ťbersetzerinnen zusammen, die auf h├Âchster Qualit├Ąt mit Hilfe moderner Tools und h├Âchster Sprachkompetenz ihre ├ťbersetzungsprojekte umsetzen. Als ├ťbersetzungsb├╝ro bieten wir sprachliche Dienstleistungen (wie z. B. schriftliche ├ťbersetzungen, Korrekturlesen, Lokalisierung, Dolmetschen, DTP-Leistungen) h├Âchster Qualit├Ąt an, um unsere Kunden bei der Erweiterung ihrer Gesch├Ąfte und der effektiven Kommunikation in der ganzen Welt zu unterst├╝tzen.

    SEIT FAST 30 JAHREN VERTRAUEN KLEINE UND GROSSE UNTERNEHMEN DARAUF, DASS WIR QUALITÄTSARBEIT LIEFERN, DIE AUF IHRE ANFORDERUNGEN ZUGESCHNITTEN IST 

    Das Unternehmen f├╝hrt Fach├╝bersetzungen von Materialien aus dem Deutschen ins Kroatische sowie ├ťbersetzungen aus dem Kroatischen ins Deutsche und umgekehrt durch. Die ├ťbersetzungen werden in Zusammenarbeit mit einem erfahrenen Team von ├ťbersetzern durchgef├╝hrt, die Experten auf ihrem jeweiligen Gebiet sind. Wir k├Ânnen sowohl einfache als auch beglaubigte ├ťbersetzungen anfertigen. Unser Angebot richtet sich an Unternehmen aller Gr├Â├čen und Branchen (einschlie├člich spezialisierter Bereich Industrie, aber auch andere wie: Technik, Medizin, Recht und viele andere). Wir k├Ânnen Vertr├Ąge aus dem Kroatischen ├╝bersetzen, ebenso wie Gesch├Ąftspapiere, Rechnungen, Kataloge, Werbeslogans, Berichte, Gesch├Ąftskorrespondenz, Urkunden, Vollmachten, Formulare und andere Materialien, einschlie├člich vertraulicher Informationen. Unsere Kroatisch-├ťbersetzer stellen nicht nur sicher, dass die ├ťbersetzung korrekt ist, sondern auch, dass das Material effektiv ist, einen angemessenen Stil hat und auf den kulturellen Kontext zugeschnitten ist, sowohl in Bezug auf die Sprache selbst als auch auf das Land, in dem es verwendet wird.

    KROATISCH-DEUTSCH ├ťBERSETZUNG

    Wer spricht Kroatisch?

    Kroatisch geh├Ârt zu den slawischen Sprachen, die eine Untergruppe der indoeurop├Ąischen Sprachfamilie bilden. Weltweit gibt es etwa 7 Millionen Menschen, die diese Sprache sprechen. Kroatisch ist, wie so oft, nicht in allen Gebieten eine Standardsprache. Es gibt drei bekannte Dialekte, die wir identifizieren k├Ânnen: ─îakavisch, Kajkavisch und ┼átokavisch. Manche bezeichnen sie als eine Sammlung von Dialekten, da sie weiter in kleinere Varianten unterteilt sind, was manche Leute verwirrend finden.

    Kroatisch ist die Hauptsprache, die in Kroatien gesprochen wird. Sie wird auch au├čerhalb der Landesgrenzen in Bosnien und Herzegowina, Slowenien und der Vojvodina gesprochen.

    Geschichte der Sprache

    Die ersten bekannten Vorkommen der kroatischen Sprache gehen auf das neunte Jahrhundert nach Christus zur├╝ck. Seine Urspr├╝nge lassen sich auf das so genannte Altkirchenslawische zur├╝ckf├╝hren, das urspr├╝nglich vor allem f├╝r religi├Âse Zwecke verwendet wurde. Im Laufe der Zeit wurde das Altkirchenslawische an weltliche Zwecke angepasst, und im Zuge dieses Prozesses entstand eine kroatische Variante der Sprache. Schlie├člich wurde sie Bestandteil der Glagolitsa (der ├Ąltesten bekannten slawischen Schrift), die vom Heiligen Kyrill im 9. Jahrhundert erstellt wurde. Bemerkenswert ist die Tatsache, dass das Kroatische bis zum 11. Jahrhundert in drei verschiedenen Alphabeten geschrieben wurde: dem lateinischen, dem glagolitischen und der kroatischen Kyrilliza. Erst im 16. Jahrhundert, als Kroatisch offiziell anerkannt wurde, war es eine entwickelte Sprache.

    Kroatisch in der Wirtschaft

    Obwohl Kroatisch in einer Reihe von L├Ąndern gesprochen wird, spielt es auf der Weltb├╝hne keine gro├če Rolle. Da Kroatien einer der beliebtesten Urlaubsorte der Polen ist, gibt es einen gewissen Spielraum f├╝r Ausnahmen. Daher darf dieser Satz nur im Zusammenhang mit dieser Nation verwendet werden.

    kroatisch deutsch Skrivanek unser Team
    kroatisch deutsch Skrivanek ├ťbersetzungsqalit├Ąt
    DEUTSCH-KROATISCH WEBSITE-├ťBERSETZUNG

    Dank der von uns angebotenen ├ťbersetzung und Lokalisierung Ihrer Internetseiten und -eintr├Ąge sowie Multimedia-App erm├Âglichen wir es Ihnen Gesch├Ąftspartner auf der ganzen Welt zu erreichen und ihre Produkte f├╝r Nutzer nicht nur in Kroatien, sondern auf dem gesamten Weltmarkt zug├Ąnglich zu machen. Unsere ├ťbersetzer k├Ânnen f├╝r Sie statische oder dynamische HTML-, SGML-, XML-, CGI-, PHP-, ASP- oder Flash-Webseiten ├╝bersetzen und, falls gew├╝nscht, ihre Inhalte der lokalen Community und den dort geltenden Konventionen anpassen.

    ├ťbersetzung ins Kroatische und aus dem Kroatischen

    F├╝r ├ťbersetzungen in die und aus der kroatischen Sprache werden am h├Ąufigsten folgende Auftr├Ąge ausgef├╝hrt: Standard- und Gesch├Ąfts├╝bersetzungen in die und aus der kroatischen Sprache (einschlie├člich Dolmetschen), Eil├╝bersetzungen, beglaubigte ├ťbersetzungen, Korrekturlesen, Lokalisierung, ├ťbersetzung von Webseiten in die kroatische Sprache (einschlie├člich DTP ÔÇô grafische Vorbereitung von Dokumenten), Dolmetschen aus der und in die kroatische Sprache (einschlie├člich Simultan- und Konsekutivdolmetschen).

    Online-W├Ârterbuch statt Kroatisch-Deutsch W├Ârterbuch?

    Warum online W├Ârterb├╝cher sind nicht immer so gut.

    Manche Menschen benutzen Online W├Ârterbuch z. B. Google Translate statt Kroatisch-Deutsch W├Ârterbuch um verschiedene W├Ârter zu ├╝berpr├╝fen. Wenn sie ein Wort suchen oder wenn sie eine h├Âchstm├Âgliche Qualit├Ąt der ├ťbersetzung erreichen m├Âchten, ist es notwendig, den Text schriftsprachlich und grammatisch richtig zu formulieren. Slangausdr├╝cke genauso wie ein Text, der nicht schriftsprachlich geschrieben ist, alle sind allgemein ein Problem f├╝r Online-├ťbersetzer.

    Die Benutzung des kroatischen W├Ârterbuchs oder deutsch-kroatisch/kroatisch-deutsch W├Ârterbuchs ist besser, da wir das Risiko minimieren, dass etwas falsch ├╝bersetzt wird. Wir k├Ânnen auch potentielle Fehler vermeiden. Es gibt auch online kroatisch-deutsch W├Ârterbuch, wo kann man verschiedene W├Ârter, Phrasen oder Begriffe suchen.

    Manche Online-├ťbersetzer sind ungenau und machen verschiedene Fehler. Auch die Anzahl der Zeichen oder W├Ârter ist begrenzt. Sie ├╝bersetzen falsch verschiedene Phrasen. Sie haben auch Probleme mit verschiedenen W├Ârtern. Es ist besser bew├Ąhrte W├Ârterb├╝cher, wie z. B. PONS Langenscheidt GmbH nutzen. Einige W├Ârterb├╝cher haben verschiedene Funktionen. Man kann auf das gesuchte Wort klicken und dann sieht man z. B. relevante Synonyme. Die Suche nach entsprechenden W├Ârtern ist auch nicht so schwierig, wenn man ein richtiges W├Ârterbuch benutzt. Im deutsch-kroatisch W├Ârterbuch kann man die Vorschl├Ąge f├╝r ├ťbersetzungen finden. Das W├Ârterbuch beinhaltet alle W├Ârter, Phrasen und Ausdr├╝cke. Manche W├Ârterb├╝cher pr├Ąsentieren auch die Inhalte von W├Ârtern. Wenn Sie nicht wissen, welches W├Ârterbuch Sie w├Ąhlen sollen, k├Ânnen Sie seine Bewertung im Internet ├╝berpr├╝fen.

    translation