





Case Studies








Professionell angefertigte englische Übersetzungen sind ausschlaggebend für eine effektive internationale Kommunikation in aller Welt. Ohne die Weltsprache Englisch funktioniert heutzutage nichts: Sie wird auf allen Kontinenten gesprochen und als Fremdsprache gelernt. Damit ist Englisch die am weitesten verbreitete Sprache der Erde.
Der Übersetzungsdienst Skrivanek ist Experte für Übersetzungen in vielen Sprachkombinationen und Fachgebieten, darunter auch für Englisch, das von geschätzten 340 Millionen Menschen als Muttersprache gesprochen wird. Eine unserer Filialen befindet sich in einer Hochburg der englischen Sprache: den Vereinigten Staaten.
Unser Übersetzungsbüro arbeitet eng mit erfahrenen und hochqualifizierten Übersetzern zusammen, die in ihre Muttersprache übersetzen und im Land der Zielsprache leben. Sie sind bestens ausgebildet und verfügen über die nötige Berufserfahrung für die adäquate Übersetzung anspruchsvoller Fachtexte. Unsere Englisch-Übersetzer sind zudem auf die Arbeit mit CAT-Tools (z.B. Translation Memory-Systeme) und die Einhaltung von Fachterminologie spezialisiert.
Die auf Englisch spezialisierten Mitarbeiter unseres Übersetzungsbüros kennen sich sowohl mit dem englischen Alphabet als auch der Zeichensetzung aus. Um technische Grafikanforderungen bei Übersetzungen kümmert sich unsere interne DTP-Abteilung. Wir haben langjährige Erfahrung mit verschiedenen DTP-Programmen und bearbeiten eine Vielzahl an Dateiformaten.
|
Tel.: +49 30 200 545 97 Fax: +49 30 200 545 98 |
![]() |
» Download: Unternehmensbroschüre

Die Übersetzung Ihrer Website ins Englische ist der wichtigste Bestandteil Ihrer internationalen Marketingkampagne und eine Grundvoraussetzung für einen erfolgreichen Markteintritt jenseits des deutschsprachigen Raums. Die Anzahl Ihrer Website-Besucher und potenziellen Kunden wird sich durch eine englische Übersetzung der Seite vervielfachen.
Zur erfolgreichen Positionierung Ihres Produkts auf dem englischen Markt empfiehlt es sich außerdem, alle Übersetzungen lokalisieren zu lassen. Das bedeutet, die Übersetzung wird an sämtliche Zieltext-Anforderungen Frankreichs, Kanadas usw. angepasst, denn:
Nicht nur linguistische, sondern auch kulturelle Besonderheiten sind bei einer Übersetzung ins Englische zu beachten. Besonders in der internationalen Wirtschaft können Fehler bei der Übersetzung zu Umsatzverlusten und Imageschäden führen. Unsere Englisch-Experten beraten Sie gern!
Kontaktieren Sie unser Übersetzungsbüro. Wir werden Ihre Englisch-Anfrage umgehend bearbeiten und Ihnen sofort einen unverbindlichen Kostenvoranschlag erstellen.